報告主題:面向語言服務行業的高校翻譯專業教與學
時間:12月27日下午2:30-4:00
地點:新區B5座一樓紫峰實訓室
要求:
1. 外國語學院師生及其他感興趣的老師參加,請所有參會人員于2:20前入場完畢;
2.報告期間,請將手機關閉或調成靜音狀態。
報告內容:
報告將從國內外語言服務行業系列調查報告的數據,發掘市場對翻譯和本地化服務的人才需求,包括行業需求、企業需求、專業需求和學業需求。結合高校翻譯專業學位的培養目標,分析全球交流中對語言服務的新需求,提出培養面向語言服務行的高校應用型翻譯人才的理念。根據國家發展和社會需求,總結翻譯專業學生的就業方向和職業發展路徑,以國內外高校的語言服務人才培養為例,總結教學內容與方法,提出學生學習方法和學習途徑,提升高校翻譯專業教與學的動力與效果。
主講人簡介:
崔啟亮:博士,對外經濟貿易大學英語學院副教授、碩士研究生導師、國際語言服務與管理研究所副所長,中國翻譯協會理事,中國翻譯協會本地化服務委員會副主任,世界翻譯教育聯盟翻譯技術教育研究會副會長,北京大學碩士研究生導師,南開大學碩士研究生導師,西安外國語大學“西外學者”特聘專家,《上海翻譯》雜志編委。編著本地化與翻譯技術學術與實踐書籍6本,出版2本行業調查報告,發表論文30篇。主持教育部、國家語委、中國外文局、北京市外辦、全國MTI教指委等項目10項。
(外國語學院)